От "Съчиненията на Сведенборг

 

Светове в космоса #1

Проучете този пасаж

/ 178  
  

1. ЗА СЪЩЕСТВУВАНЕТО НА ОБИТАЕМИТЕ ЗЕМИ.

Досега, както e по Божественото милосърдие на Господа, вътрешните начала на моя дух бяха отворени и на мен ми би позволено да говоря с духовете и ангелите не толкова на нашата Земя, но и с обитателите, духовете и ангелите от другите светове. Колкото жадувах да узная това, съществуват ли, освен на нашата Земя други населявани Земи, какви са природата и жителите им, ми позволено да говоря с Господа и да общувам с духовете и ангелите от другите светове. С някои това продължаваше в течение на няколко дни, с други в продължение на седмица, а с някои месеци наред. Аз узнах от тях за Земите, на които те са живели; за живота, нравите и богослуженията на техните обитатели, както и много други неща. Доколкото ми беше позволено да получа знания по този начин, бих могъл да ги опиша по това, което съм чул и видял.

Преди всичко, трябва да е ясно, че всички духове и ангели произхождат от човешкия род. 1 Те пребивават около своя свят, 2 знаят това, което става там и могат да общуват с тези, чиито вътрешни способности са отворени в достатъчна степен, за да разговарят и да се обменят с тях. Човек, пребиваващ в Духа, 1 се съединява с духовете на вътрешно равнище. Следователно, 2 всеки, чиито вътрешни способности са отворени за Господа, може да говори с тях точно, както с други хора. 5 Беше ми позволено да правя това ежедневно в продължение на последните дванадесет години.

Следващите препратки привеждаме от книгата „Книгата Битие - Небесните тайни”, където това е обяснено и показано.

Бележки под линия:

1. Няма духове и ангели, които да не произхождат от човешкия род ( Книгата Битие - Небесните тайни 1880).

2. Духовете на всяка Земя се намират в близост до нея, произхождат от жителите й и отразяват техните характери, а също така могат да им бъдат полезни (Книгата Битие - Небесните тайни 9968).

Книгата Битие - Небесните тайни 322, 1880, 1881, 3633, 4622, 4735, 6054, 6605, 6626, 7021, 10594).

Книгата Битие - Небесните тайни 2379, 3645, 4067, 4073, 4077).

5. Човек може да говори с духовете и с ангелите; в древните времена хората от нашия свят често са правели това (Книгата Битие - Небесните тайни 67-69, 784, 1634, 1636, 7802). Но в днешно време за човека е опасно да говори с тях, ако няма истинска вяра и не е воден от Господа. (Книгата Битие - Небесните тайни 784, 9438, 10751).

/ 178  
  

От "Съчиненията на Сведенборг

 

Arcana Coelestia #10751

Проучете този пасаж

  
/ 10837  
  

10751. THE FIFTH PLANET OUT IN SPACE - continued

Afterwards I was allowed to talk to those spirits about their planet. For all spirits know how to talk, when their natural or external memory is opened by the Lord; they bring that memory with them from the world, but it is opened only at the Lord's discretion. The ones to whom I was talking said of the planet to which they belonged that when permitted to do so they appear as people to inhabitants of their planet and talk to them. The way this is done is by their being taken back to their natural or external memory and consequently to the thought-level that had been theirs when they lived in the world; and at the same time the inhabitants have their interior sight or the sight of their spirit opened for them. This is how the spirits appear to the inhabitants. They added that those inhabitants are unaware of them as anything other than people living on that planet, and that the inhabitants first realize that they are not ordinary people when they are withdrawn suddenly from their sight. I told them that people in ancient times on our own planet, such as Abraham, Sarah, Lot, the inhabitants of Sodom, Manoah and his wife, Joshua, Mary, Zechariah 1 , and the prophets in general had had the same experience. I said that the Lord had appeared in the same way, and that those who saw Him were unaware of His being anyone other than a person living on our planet, until He revealed who He really was. But at the present day, I said, people are rarely given this experience, for fear that such things will compel them to believe; for belief instilled under compulsion, such as that which miracles induce, is short-lived. Furthermore that kind of experience would do harm to those who are capable of having belief implanted in them by means of the Word, in a state in which there is no such compulsion.

Бележки под линия:

1. i.e. the father of John the Baptist. The Latin says Elisabeth, but in the New Testament Zechariah is the one to whom the angel of the Lord appears.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.