The Animal Kingdom (Wilkinson translation)


Ky është një përkthim i: Regnum Animale, nga Swedenborg, Emanuel

Përkthyer në English


Përshkrim:

This work was published anonymously by Swedenborg in three Latin volumes, the first two in 1744, in Amsterdam, and the third in London, in 1745. In it, Swedenborg continues his detailed study of the human body, as the domain of the human soul.

In 1843-4, J. Garth Wilkinson published an English translation of this work, in London, printed by Wm. Newbery, entitled "The Animal Kingdom, considered anatomically, physically, and philosphically."

Part 1 deals with the organs of the digestive tract, and the abdomen. Part 2 deals with the organs of the thorax. Part 3 treats of the skin, and the senses of touch and taste, and organic forms in general.

Rreth këtij përkthimi:

In this 3-volume Latin work from 1744-45, Swedenborg continued his detailed study of the human body as the domain of the human soul. Part 1 deals with the organs of the digestive tract, and the abdomen. Part 2 concerns the thorax, and Part 3 the skin, the senses of touch and taste, and organic forms in general. J. Garth Wilkinson published this English translation of this work, in London, in 1843-44.

Data e krijimit: 1844

Liçensë: Used with permission - shih termat


Citim i sugjeruar:

The Animal Kingdom, Considered Anatomically, Physically, and Philosophically. Translated. Retrieved from: newchristianbiblestudy.org


Mbrapa