Commentary

 

Memorable Occurrences in Swedenborg's Writings

This list of Memorable Occurrences in Swedenborg's Writings was originally compiled by W. C. Henderson in 1960 but has since been updated.

From Swedenborg's Works

 

Conjugial Love #137

Study this Passage

  
/ 535  
  

137. The second account:

While I was once thinking about conjugial love, I suddenly caught sight of two naked little children in the distance, with baskets in their hands and turtledoves flying around them. Then, as they came closer, they looked like naked little children modestly decked out in garlands of flowers. Their heads were decorated with little chaplets of flowers, and their breasts were adorned with sash-like wreathes of blue-colored lilies and roses that hung diagonally from their shoulders to their hips. And round about the two of them appeared what looked like a shared chain of little leaves woven together and interspersed with olives.

When they drew nearer still, however, they did not appear as little children or naked, but as two adults in the bloom of their early youth, dressed in robes and tunics of shining silk, with beautiful-looking flowers woven into them. Moreover, when they stood next to me, a springlike warmth wafted down from heaven through them with a sweet-scented fragrance, like the fragrance of first growth in gardens and fields.

The two were a married couple from heaven, and they then spoke to me. And because I was still thinking about the things I had just seen, they asked, "What did you see?"

[2] So I told them how they had first appeared to me as naked little children, then as little children decked out in garlands, and finally as people more grown up, dressed in garments decorated with flowers. I also told them how an atmosphere of spring had then instantly wafted over me with its delights.

They laughed pleasantly at this and said that on the way they had not appeared to themselves as little children or naked or wearing garlands, but the whole time had looked the same as they did now. Their appearing as they had at a distance, they said, represented their conjugial love, its state of innocence being represented by their appearing as naked little children, its delights by the garlands, and these same delights now by the flowers woven into their robes and tunics.

"And," they continued, "because you said that as we approached, a springlike warmth wafted over you with its pleasant aromas, like those from a garden, we will tell you why this was.

[3] "We have been married for centuries now," they said, "and we have remained continually in this bloom of youth in which you see us.

"At first our state was similar to the initial state of a maiden and youth when they first come together in marriage. Moreover, we believed at the time that that state was the most blissful state we could experience in life. But we were told by others in our heaven, and we afterwards perceived for ourselves, that it was a state of heat not yet tempered with light. We found that it is gradually tempered as the husband is perfected in wisdom and as the wife grows to love that wisdom in her husband, which is achieved through and according to the useful services which each of them performs in society with the other's help. We also found that new delights then follow as heat and light or wisdom and its accompanying love are tempered each with the other.

[4] "A seemingly springlike warmth wafted over you when we approached because in our heaven conjugial love and that warmth go hand in hand. For with us, warmth is love, and light with warmth joined to it is wisdom, and useful service is like an atmosphere which holds both in its embrace. What are heat and light without their containing medium? So likewise, what are love and wisdom without their expression in useful service? Without expression in useful service, there is no bond of marriage between the two, because the objective reality in which they exist is lacking.

"In heaven, one finds truly conjugial love wherever there is a springlike warmth. One finds truly conjugial love there because a springlike climate occurs only where warmth is joined to light in an even balance, or where there is as much warmth as there is light and vice versa. And we like to think that as warmth works its pleasure when accompanied by light and conversely light when accompanied by warmth, so love works its pleasure when accompanied by wisdom and conversely wisdom when accompanied by love."

[5] With us in heaven, the man said further, the light is constant, and we never experience the dusk of evening, still less darkness, because our sun does not rise and set like your sun but stands continually midway between a point overhead and the horizon, or as you would say, at an elevation of 45 degrees.

"That is why," he said, "the heat and light emanating from our sun result in perpetual spring, and this inspires a perpetual springlike state in those in whom love is united in even measure with wisdom.

"Through the eternal union of heat and light, moreover, our Lord inspires nothing that is not productive and useful. That, too, is why the sproutings of plants on your earth and the matings of your birds and animals take place in springtime. For the warmth of spring opens up their inner capabilities even to the inmost forces which are called their souls, stirring them, and imparting to them its own inclination to unite, and causing their reproductive instinct to come into its delight from a continual effort to produce fruits of use, which is the propagation of their kind.

[6] "In the case of human beings, however, there is a never-ending influx of springlike warmth from the Lord. Consequently they can experience the delights of marriage in any season, even in the middle of winter. For men were created to be receivers of light from the Lord, meaning the light of wisdom, and women were created to be receivers of warmth from the Lord, meaning the warmth of love for the wisdom in a man.

"That now is why as we approached a springlike warmth wafted over you with a sweet-scented fragrance, like the fragrance of first growth in gardens and fields."

[7] Having said this, the man gave me his right hand and took me to houses where married couples lived in the same flower of youth in which they were. And he told me that the wives, who now looked like young girls, had once been wrinkled old ladies in the world, and that the husbands, who now looked like adolescent youths, had once been decrepit old men there. They have all been returned by the Lord to the bloom of this youthful age, he said, because they loved each other and out of religion abstained from adulterous affairs as enormous sins.

He added as well that only those people know the blissful delights of conjugial love who reject the horrible delights of adultery. And no one can reject these except one who is wise from the Lord, and no one is wise from the Lord unless he performs useful services from a love of doing them.

I also caught sight then of the implements in their houses. These were all in heavenly forms, and they shone of gold that was practically ablaze with intermingled rubies.

  
/ 535  
  

Many thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.

From Swedenborg's Works

 

True Christian Religion #568

Study this Passage

  
/ 853  
  

568. The second experience.

Every religious and wise person wants to know what his life will be like after death, so I shall give a general description so that he may know.

Everyone after death, when he becomes aware that he is still alive, but in another world, and he is told that above him is heaven, where there are everlasting joys, and below him is hell, where there are everlasting sorrows, is first brought back into the external state he was in, while he was in his former world. Then he believes that he will certainly reach heaven, and he talks intelligently and behaves prudently. Some say: 'We have lived a moral life, we have had honourable ambitions, we have not deliberately done evil.' Others say: 'We have gone regularly to church, we have attended mass, we have kissed holy statues, we have prayed hard on our knees.' Some say: 'We have given to the poor, we have helped the needy, we have read devotional books, as well as the Word.' And there are many more similar claims.

[2] But when they have made these statements, the angels standing by them say: 'All the things you have mentioned you did externally; but you still do not know what you are like internally. You are now spirits with a substantial body, and the spirit is your internal man. It is this in you which thinks what it wishes, and wishes what it loves, and this is the pleasure of its life. Everyone from early childhood begins his life on the external level. He learns to behave with morality, to talk intelligently, and once he has formed some idea of heaven and its blessedness, he begins to pray, to go to church and attend regular services. Yet he still treasures up in the depths of his mind the evils which spring in profusion from their native source; he cleverly covers them up too with reasonings based upon fallacies, until he himself does not know that evil is evil. Then as for the evils which are wrapped up and covered, as if by dust, he does not give them another thought, only taking care that they are not exposed to the world's gaze. So his only concern is with the externals of a moral life, and so he becomes duplicitous, a sheep in externals, a wolf in internals. He becomes like a golden box containing poison; or like a person with bad breath who keeps a pastille in his mouth to prevent by-standers smelling it; or like a mouse's skin made to smell of balsam.

[3] 'You said that you lived a moral life and devoted yourselves to religious studies. But my question is, did you ever examine your internal man and become aware of any longings for revenge, even to the point of murder, any longings for indulging your lusts even to the point of adultery, any longings for fraud even to the point of stealing, any longings for lying even to the point of giving false witness? Four of the Ten Commandments contain the injunction, "You are not to," and the last two "You are not to covet." Do you really believe that in these matters your internal man resembled your external one? If you do, I think you may be wrong.'

[4] To this they replied, 'What is the internal man? Is it not one and the same as the external? Our ministers have told us that the internal man is nothing but faith, and reverence in utterance and morality in life is a sign of it, because it shows its working.'

The angels answered: 'Saving faith is in the internal man, and likewise charity, and this is the source of Christian faithfulness and morality in the external man. But if the longings we mentioned before remain in the internal man, that is, in the will and so in his thinking, and if, therefore, you love those longings inwardly, and yet act and talk differently in externals, then in your case evil is placed above good, and good below evil. However much, therefore, you seem to talk from the understanding, and to act from love, there is evil within and this is wrapped up, as we said. Then you are like cunning chimpanzees, which ape human actions, but their heart is not in them.

[5] 'You know nothing about your internal man, because you have not examined yourselves, and following that examination repented. You will discover shortly what your internal man is like, when you have the external stripped off and you enter into possession of the internal. When this happens, your companions will no longer recognise you, nor will you recognise yourselves. I have seen wicked people who pretended to be moral looking like wild beasts, glaring truculently at their neighbour, burning with murderous hatred, and cursing God, whom they worshipped in the external man.'

On hearing this they went away; and then the angels told them: 'You will see what your life will be like after this, for your external man will shortly be taken away and you will enter into possession of the internal, which is now your spirit.'

  
/ 853  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.