来自斯威登堡的著作

 

属天的奥秘#0

学习本章节

/10837  
  

属天的奥秘

创世记 1, 6

创世记 2, 67

创世记 3, 190

创世记 4, 324

创世记 5, 460

创世记 6:1-8, 554

创世记 7, 701

创世记 8, 832

创世记 9, 971

创世记 10, 1130

创世记 11, 1279

创世记 12, 1401

创世记 13, 1535

创世记 14, 1651

创世记 15, 1778

创世纪 16 序言, 1886

创世记 17, 1985

创世记 18, 2136

创世记 19, 2312

创世记 20, 2496

创世记 21, 2610

创世记 22, 2764

创世记 23, 2901

创世记 24, 3012

创世记 25, 3230

创世记 32, 4232

创世记 33, 4336

创世记 34, 4425

创世记 35, 4536

创世记 36, 4639

创世记 37, 4665

创世记 38, 4811

创世记 39, 4960

创世记 40, 5072

创世记 41, 5191

创世记 42, 5397

创世记 43, 5574

创世记44, 5728

创世记45, 5867

创世记46, 5994

创世记47, 6059

创世记48, 6216

创世记49, 6328

创世记50, 6497

创世纪 18 序言, 2135

创世记 16, 1890

出埃及记 1, 6634

出埃及记 2, 6713

出埃及记 3, 6825

出埃及记 4, 6939

出埃及记 5, 7087

出埃及记 6, 7183

出埃及记 7, 7264

出埃及记 8, 7378

出埃及记 9, 7495

出埃及记 10, 7628

出埃及记 11, 7763

出埃及记 12, 7822

创世记 26, 3357

创世记 27, 3490

创世记 28, 3656

创世记 29, 3758

创世记 30, 3902

创世记 31, 4061

出埃及记 13, 8038

出埃及记 14, 8125

出埃及记 15, 8258

出埃及记 16, 8395

出埃及记 17, 8554

出埃及记 18, 8641

出埃及记 19, 8748

出埃及记 20, 8859

出埃及记 21, 8970

出埃及记 22, 9123

出埃及记 23, 9246

出埃及记 24, 9370

出埃及记 25, 9455

出埃及记 26, 9592

出埃及记 27, 9710

出埃及记 28, 9804

出埃及记 29, 9985

出埃及记 30, 10176

出埃及记 31, 10326

出埃及记 32, 10393

出埃及记 33, 10523

出埃及记 34, 10598

出埃及记 35, 10725

出埃及记 36, 10750

出埃及记 37, 10767

出埃及记 38, 10782

出埃及记 39, 10807

出埃及记 40, 10832

/10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)

来自斯威登堡的著作

 

属天的奥秘#6713

学习本章节

  
/10837  
  

6713. 出埃及记 2

1. 有一个来自利未家的人, 去娶了一个利未的女子.

2. 那女人怀孕, 生一个儿子, 见他俊美, 就藏了他三个月.

3. 直到她不能再藏, 就取了一个灯心草箱, 抹上柏油和沥青, 将孩子放在里头, 把他放在河边的莎草中.

4. 他的姐姐远远站着, 要知道他究竟怎么样.

5. 法老的女儿下来在河里洗澡; 她的使女们在河边行走; 她看见箱子在莎草中间, 就打发她的婢女把它拿来.

6. 她打开箱子, 看见他, 就是孩子; 看哪, 男孩在哭. 她就可怜他说, 这是希伯来人的一个孩子.

7. 他姐姐对法老的女儿说, 我从希伯来妇人中去给你叫一个妇人, 一个奶妈来, 为你奶这孩子, 可以吗?

8. 法老的女儿对她说, 你去吧. 那女孩就去叫了孩子的母亲来.

9. 法老的女儿对她说, 你把这孩子抱去, 为我奶他, 我必给你工价. 妇人就抱了孩子去奶他.

10. 孩子渐渐长大, 妇人把他带到法老的女儿那里, 就作了她的儿子. 她给孩子起名叫摩西, 说, 因我把他从水里拉出来.

11. 过了些日子, 摩西长大了, 他出去到他弟兄那里, 看他们的重担, 见一个埃及人打一个希伯来人, 就是他的一个弟兄.

12. 他左右观看, 见没有人, 就把埃及人击杀了, 把他藏在沙土里.

13. 第二天他出去, 见有两个希伯来人争斗, 就对那凶恶的人说, 你为什么打你的同伴呢?

14. 他说, 谁立你作我们的人, 首领和审判官呢? 难道你要杀我, 像杀那埃及人吗? 摩西便惧怕, 说, 这事必是被人知道了.

15. 法老听见这事, 就设法要杀摩西. 摩西便从法老面前逃避, 住在米甸地, 住在井旁.

16. 米甸的祭司有七个女儿, 她们来打水, 打满了槽, 要给她们父亲的羊群喝.

17. 有牧羊的人来把她们赶走了; 摩西却起来帮助她们, 又给她们的羊群喝.

18. 她们来到父亲流珥那里, 他说, 今日你们为何来得这么快呢?

19. 她们说, 有一个埃及人救我们脱离牧羊人的手, 并且为我们打水给羊群喝.

20. 他对女儿们说, 他在哪里? 你们为什么撇下那人呢? 你们去请他, 让他吃饭.

21. 摩西乐意和那人同住; 他就把他女儿西坡拉给了摩西.

22. 她生了一个儿子, 摩西给他起名叫革舜; 因为他说, 我在外地作了寄居的.

23. 过了多日, 埃及王死了; 以色列人因作苦工, 就叹息哀求, 他们因作苦工的哀声上达于神.

24. 神听见他们的唉哼, 神就记念祂与亚伯拉罕, 以撒, 雅各所立的约.

25. 神看顾以色列人, 神也认识 (他们).

概览

本章在内义上论述了神的真理, 它在教会成员那里的开始和后续状态.

  
/10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)

来自斯威登堡的著作

 

属天的奥秘#4336

学习本章节

  
/10837  
  

4336. 创世记 33

1. 雅各举目观看, 见以扫来了, 同他一齐来的还有四百人. 他就把孩子们分开交给利亚, 拉结和两个使女,

2. 并且叫两个使女和她们的孩子在前头, 利亚和她的孩子在后头, 拉结和约瑟在尽后头.

3. 他自己在他们前头过去, 一连七次俯伏在地, 才就近他哥哥.

4. 以扫跑来迎接他, 将他抱住, 伏在他的颈项上亲他, 他们都哭了.

5. 以扫举目看见妇人孩子, 就说, 这些和你同行的是谁呢? 雅各说, 这些孩子是神施恩给你仆人的.

6. 于是两个使女和她们的孩子前来下拜;

7. 利亚和她的孩子也前来下拜; 随后约瑟和拉结也前来下拜.

8. 以扫说, 我所遇见的这些营是什么意思呢? 雅各说, 是要在我主眼前蒙恩的.

9. 以扫说, 兄弟啊, 我的已经够了, 你的仍归你吧!

10. 雅各说, 不然, 我若在你眼前蒙恩, 就求你从我手里收下这礼物, 因为我见了你的面, 如同见了神的面, 并且你容纳了我.

11. 求你收下我带来给你的祝福礼, 因为神施恩给我, 使我一切充足. 雅各再三地求他, 他才收下了.

12. 以扫说, 我们起程前行吧, 我在你旁边走.

13. 雅各对他说, 我主知道孩子们年幼娇嫩, 牛羊也正我管喂奶的时候, 若是催赶它们一天, 群羊都必死了.

14. 求我主在仆人前头走, 我要量着在我面前群畜的脚力和孩子们的脚力慢慢地前行, 直走到西珥我主那里.

15. 以扫说, 容我把跟随我的人留几个在你这里. 雅各说, 何必这样呢? 只要在我主眼前蒙恩就是了.

16. 于是以扫在那一天返回原路, 回往西珥去了.

17. 雅各就起程往疏割去, 在那里为自己盖造房屋, 又为牲畜搭棚; 因此给那地方起名叫疏割.

18. 雅各从巴旦亚兰回来的时候, 来到撒冷, 就是迦南地的示剑城, 在城对面扎营.

19. 就用一百可锡塔从示剑的父亲, 哈抹的子孙手里买了支帐棚的那块田.

20. 在那里筑了一座坛, 起名叫伊利伊罗伊以色列.

概览

就内义而言, 此处所论述的主题是 “以扫” 所表示的神性属世良善与 “雅各” 所表示的真理之良善的结合, 因而是后一种良善的顺服及其引入神性属世良善. 这一切得以实现的过程被描述出来. 最后论述的主题是内层真理的获取.

内义

  
/10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)