来自斯威登堡的著作

 

天堂与地狱#0

学习本章节

/603  
  

0. 史威登堡 著

Emanuel Swedenborg

2022年8月

目录

作者序 1

(上)天堂

一、主是天堂的上帝 2

二、主的神性创造了天堂 7

三、在天堂,主的神性是对主的爱和对邻舍的仁爱 13

四、天堂分为两个国度 20

五、天堂有三层 29

六、天堂由无数社群构成 41

七、每个社群都是一个小型的天堂,每位天使都是一个最小的天堂 51

八、整个天堂呈人形 59

九、天堂里的每个社群都呈现为人的形像 68

十、因此,每位天使都呈现为完整的人形 73

十一、因着主的神性人身,天堂在整体和局部上都呈现为人 78

主及其神性人身(摘自《属天的奥秘》) 86

十二、天堂的一切事物与人的一切事物之间有对应关系 87

十三、天堂与地上的一切存在对应关系 103

十四、天堂的太阳 116

十五、天堂里的光和热 126

十六、天堂的四个方位 141

十七、天堂里天使状态的变化 154

十八、天堂里的时间 162

十九、天堂的代表和表象 170

二十、天使的穿着 177

二十一、天使的住地和住所 183

二十二、天堂的空间 191

二十三、天堂的形态决定着那里的联系和交流 200

二十四、天堂的管理 213

二十五、天堂里的敬拜 221

二十六、天使的大能 228

二十七、天使的言语 234

二十八、天使如何与世人交谈 246

二十九、天堂里的文字 258

三十、天使的智慧 265

三十一、天使的天真状态 276

三十二、天堂里平安的状态 284

三十三、天堂与人类的结合 291

三十四、天堂通过圣经(圣言)与人结合 303

三十五、天堂和地狱都出自人类 311

三十六、天堂里的非基督徒或教会外的人 318

三十七、天堂里的孩子们 329

三十八、天堂里智慧人和简单人 346

关于知识的不同类型(《属天的奥秘》摘录) 356

三十九、天堂里的富人和穷人 357

四十、天堂的婚姻 366

四十一、天使的工作 387

四十二、天堂的喜乐和幸福 395

四十三、天堂浩瀚无垠 415

(中)灵人界

四十四、灵人界和人死后的状态 421

四十五、每个人就内层而言都是一个灵 432

四十六、人从死里复苏并进入永生 445

四十七、人死后是完整的人 453

四十八、人死后仍拥有一切感官,拥有他在世上的一记忆、思想和情感,除了他在世上的身体之外,什么都没有留下 461

四十九、人死后的状态取决于他在世上的生活 470

五十、每个人生命的快乐在死后都转变成相对应的事物 485

五十一、人死后的第一个状态 491

五十二、人死后的第二个状态 499

五十三、人死后的第三个状态,是将要进入天堂的人接受教导的状态 512

五十四、没有人直接凭怜悯进入天堂 521

五十五、过通往天堂的生活并不像人们想的那么难 528

(下)地狱

五十六、主掌管地狱 536

五十七、主不将任何人投入地狱,但灵人自甘堕落 545

五十八、凡在地狱里的人,都处在源于对自我之爱和对世界之爱的邪恶及其伪谬中 551

五十九、地狱之火和咬牙切齿 566

六十、地狱灵人的恶毒和穷凶极恶的诡计 576

六十一、地狱的外观、位置和数量 582

六十二、天堂与地狱之间的平衡 589

六十三、通过天堂与地狱之间的平衡,人处在自由中 597

关于人的自由、流注和作为沟通使者的灵人(摘自《属天的奥秘》) 603

中译说明

《天堂和地狱》(Heaven and Hell)是以马内利·史威登堡(Emanuel Swedenborg,1688-1772年)于1758年出版的五部著作之一,原文是拉丁文,书名较长,中译为《见闻录:天堂及其奇观和地狱》。本中译本主要参照英文版Ager和Harley版翻译(一些地方也参阅英文新世纪版(New Century Edition)的内容)。为兼顾速读和研阅的不同用途,本中译本分为“便携本”和“简释本”两个版本,“便携本”为节省篇幅,不包含注释的内容;“简释本”则包含原著的注释(主要是摘引《属天的奥秘》一书中的相关内容)和新世纪英文版英译者的注释。注释以“ 12 ,…”表示,同一个地方若有多个注释,则按照原著、英译注、中译注的顺序排列,且在英译注和中译注前分别冠以【英】和【中】区分(如【英1】表示新世纪版英译者的第一条注释。新世纪版英译者注释共319条,本中文版翻译了其中大多数的注释,少数涉及到拉丁文与英文语法关系以及在中文语境中不构成疑虑的注释未作翻译)。本电子文档中,各节的注释放在各节内容的后面。括号中的数字节号,如果前面没有指定书名或书名缩写,均指《属天的奥秘》一书中的节编号。

在翻译的过程中,参阅了“一滴水”、“思想者”、“谢宁”和“叶雷恩”的中文译本,在此衷心地感谢各位译者!因本人水平有限,错谬难免,欢迎大家指正、建议!

2022年8月31日

附:

史威登堡著作英文名缩写:hh天堂和地狱;ac属天的奥秘;dlw圣爱与圣智;tcr真实的基督教;dp圣治;cl婚姻之爱;lj最后的审判;njhd新耶路撒冷及其属天的教义;wh白马;ar揭秘《启示录》;be新教会真道简述;Lord新耶路撒冷教义之主篇;se灵性经历;re启示录注解;eu宇宙星球。

/603  
  

Thanks to our partners for permission to use this translation.

来自斯威登堡的著作

 

天堂与地狱#200

学习本章节

  
/603  
  

200. 二十三、天堂的形态决定着那里的联系和交流

天堂的形态可以在某种程度从前面各章的描述中得到证实,诸如天堂在最大和最小的事物上都与它自己相似(第72节);每个社群都是一个较小的天堂,每位天使都是一个最小的天堂(第51-58节);正如天堂在整体上像一个人,天堂的每个社群像一个较小形态的人,每位天使像一个最小形态的人(第59-77节);最有智慧的天使住在中间,智慧稍逊的天使住在周围直到边界,每个社群都是这样(第43节);那些处在爱之良善中的天使从东到西居住在天堂,而处在源自良善之真理的天使则由南到北居住,每个社群都是这样(第148-149节)。这一切都依照天堂的形态,故由此可以在总体上断定天堂的形态。 1

脚注:

1. 整个天堂,就全部的天使社群而言,主照着祂的神性秩序排列它们,因为正是与天使同在的主之神性造就了天堂(3038721191289338101251015110157)。关于天堂的形态(4040-404366079877)。

  
/603  
  

Thanks to our partners for permission to use this translation.

来自斯威登堡的著作

 

属天的奥秘#9338

学习本章节

  
/10837  
  

9338. “承受那地为业” 表直到处于良善, 因而重生之时. 这从 “承受” 和 “地” 的含义清楚可知:

“承受” 是指作为一个继承人去接受, 如下文所述;

“地”, 即此处的迦南地, 是指主的国度, 因而是指天堂 (参看1413, 1437, 1607, 1866, 3038, 3481, 3686, 3705, 4240, 4447节). 因此,

“承受那地为业” 表示作为一个继承人去接受天堂. 当论及天堂时,

“一个继承人” 尤指一个从主拥有生命的人 (2658, 2851, 3672, 7212节), 因而是指一个处于从主所获得的良善, 从而已经重生的人. 当一个人处于从主所获得的良善时, 他就在天堂中, 因而重生了 (参看9274节, 以及那时所引用的章节).

“承受” 当论及天堂时, 就具有这种含义, 这一点明显可见于马太福音:

于是王要向那在祂右手边的说, 你们这蒙我父赐福的, 可来承受那创世以来为你们所预备的国. 因为我饿了, 你们给我吃. 渴了, 你们给我喝. 这些事你们既作在我这弟兄中一个最小的身上, 就是作在我身上了.(马太福音 25:34, 35, 40)

此处 “承受主的国或天堂” 是指着那些处于良善的人说的; 实际的仁之良善也按次序被列举出来; 最后经上说 “这些事你们既作在我这弟兄中一个最小的身上, 就是作在我身上了”. 那些处于良善的人, 因而那些行善的人被称为主的 “弟兄” (6756节); 因为良善就是与一个人同在的主. 这就是为何经上说 “你们既作在我这弟兄中一个 (最小的) 身上”, 而不是说 “弟兄中的一个身上”.

启示录:

得胜的, 必承受这些为业. 我要作他的神, 他要作我的儿子.(启示录 21:7)

这化

论到那些得胜的人, 经上说他们 “必承受这些为业”, 他们还被称为 “儿子”, 因为他们就是继承人;

“得胜” 表示用良善和真理去争战; 因为邪恶通过良善被战胜; 虚假通过真理被战胜.

诗篇:

神要拯救锡安, 建造犹大的城邑. 他们要在那里居住, 得以为业. 祂仆人的种要承受为业. 爱祂名的人也要住在其中.(诗篇 69:35, 36)

此处 “得以为业” 论及那些处于属天良善的人;

“承受为业” 论及那些处于属灵良善的人. 属天良善是对主之爱的良善, 属灵良善是对邻之仁的良善 (9277节). 以赛亚书:

那投靠我的必承受地土, 必得我的圣山为业.(以赛亚书 57:13)

由此明显可知被划分为十二份地业给以色列十二支派的迦南地表示什么 (约书亚记 14到19章; 以西结书 47:13-22; 以及48章). 因为 “迦南地” 表示主的国度, 或天堂 (1413, 1437, 1607, 1866, 3038, 3481, 3686, 3705, 4240, 4447节);

“十二支派” 表示一切良善和真理, 无论总体还是细节 (3858, 3862, 3926, 3939, 4060, 6335, 6337, 6397, 6640节). 因此, 十二份地业表示天堂及其众天堂和其中的社群, 它们根据爱之良善和由此而来的信之真理而彼此分隔开 (7836, 7891, 7996节); 因此, 这些地业在抽象意义上表示源于主, 因而就是天上的主的良善本身.

因为天堂无非是从主的神性良善发出的神性真理. 天上的天使是接受良善中的真理者; 他们在何等程度上接受它, 就在何等程度上构成天堂. 而且 (这是一个奥秘), 主不会与一位天使同住, 除非住在与这位天使同在的祂自己的东西中. 主以同样的方式与一个人同住; 因为神性真理必住在属神之物中, 而不住在属任何人的自我之物中. 在约翰福音, 主论到祂自己与那些处于爱之良善的人结合时所说的话就表示这一点:

到那日, 你们就知道我在父里面, 你们在我里面, 我也在你们里面. 人若爱我, 就必遵守我的话, 我们要到他那里去, 与他同住.(约翰福音 14:20, 23)

同一福音书:

你所赐给我的荣耀, 我已赐给他们, 使他们合而为一, 像我们合而为一. 使你所爱我的爱在他们里面, 我也在他们里面.(约翰福音 17:22, 26)

  
/10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)