Commentary

 

Memorable Occurrences in Swedenborg's Writings

This list of Memorable Occurrences in Swedenborg's Writings was originally compiled by W. C. Henderson in 1960 but has since been updated.

From Swedenborg's Works

 

True Christian Religion #279

Study this Passage

  
/ 853  
  

279. The third experience.

Seven years ago, when I was collecting the passages which Moses wrote drawing on the two books called The Wars of Jehovah and The Utterances (Numbers 21), some angels were present who told me that those books were the ancient Word; its historical parts are called The Wars of Jehovah, the prophetical parts The Utterances. They said that this Word was still preserved in heaven and was used by the ancients there, whose Word it had been when they were in the world. The ancients, among whom this Word is still in use in heaven, were in part from the land of Canaan and the neighbouring countries, for instance, Syria, Mesopotamia, Arabia, Chaldaea, Assyria, Egypt, Sidon, Tyre and Niniveh. The inhabitants of all these kingdoms had a representative form of worship, and thus a knowledge of correspondences. The wisdom of those times came from that knowledge, which endowed them with inward perception and communication with the heavens. Those who knew the correspondences of that Word were called wise and intelligent, and in later times soothsayers and sorcerers.

[2] But because that Word was full of the sort of correspondences which conveyed celestial and spiritual ideas distantly, so that many people began to falsify it, therefore by the Lord's Divine providence in course of time it vanished, and another Word was given written by correspondences not so distant; this was done through the prophets among the Children of Israel. This Word retains many place names, not only in the land of Canaan, but also in the adjacent parts of Asia; all of these meant matters concerning the church and its states. But these meanings were taken over from the ancient Word. That was the reason why Abram was ordered to go into that land, and his descendants through Jacob were brought into it.

[3] I am allowed to report this new piece of information about the ancient Word, which was in Asia before the Israelite Word existed. It is still preserved there among the peoples who live in Great Tartary. I have spoken with spirits and angels in the spiritual world who came from there. They said that they possess the Word, and have done so from ancient times; and they conduct their Divine worship in accordance with that Word. It is composed purely of correspondences. They said that it also contains the book of Jashar mentioned in Joshua (Joshua 10:12-13), and in the Second Book of Samuel (2 Samuel 1:17-18); they also have the books called The Wars of Jehovah and The Utterances, which are mentioned by Moses (Numbers 21:14-15, 27-30). When I read in their presence the words which Moses took from this source, they looked to see whether they were there, and they found them. This made it clear to me that they still have the ancient Word. During our conversation they mentioned that they worship Jehovah, some of them as an invisible God, and some as visible.

[4] They went on to say that they do not allow foreigners to enter their territory, except the Chinese, with whom they have peaceful relations, because the Chinese Emperor comes from there. 1 They added that they are so populous that they do not believe any region in all the world is more so. This too is plausible when one considers the wall so many miles long, which the Chinese in former times constructed as a defence against invasion by them.

Moreover I was told by angels that the first chapters of Genesis, dealing with creation, Adam and Eve, the Garden of Eden, their sons and descendants down to the flood, as well as Noah and his sons, are also found in that Word, and were copied from it by Moses. Angels and spirits from Great Tartary are to be seen in the southern quarter towards the east. They are separated from others by living on a higher level. They do not allow anyone from Christian countries to visit them, and if any do go up, they put them under guard to prevent them leaving. The reason for this isolation is that they possess a different Word.

Footnotes:

1. This may refer to the Yuan dynasty (13th-14th centuries) who were of Mongol origin; but perhaps the reference is to the non-Chinese Manchu dynasty who ruled China from 1644.

  
/ 853  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

From Swedenborg's Works

 

Apocalypse Revealed #802

Study this Passage

  
/ 962  
  

802. We say that from the Roman Catholic religion, meant by the city of Babylon, comes the adulteration and profanation of all the truth of the Word and so of every sanctity of the church; and a number of times previously we have said that that religion has not only adulterated the Word's goods and truths, but has also profaned them; and that Babylon in the Word therefore symbolizes the profanation of what is holy. We will now say how that profanation came about and continues.

We said above that the love of exercising dominion, springing from a love of self, over the sanctities of the church and over heaven, thus over all the Divine sanctities belonging to the Lord, is the Devil. 1 Now because that dominion was fixed as the objective in the hearts of those who founded the Roman Catholic religion, they could not help but profane the sanctities of the Word and the church.

Suppose that that love, which is the Devil, is inwardly fixed in someone's mind, as is the case with every reigning love, and place some Divine truth outwardly before his eyes. Would he not tear it up, throw it on the ground, and trample it, and in its place summon up some falsity agreeable to him?

[2] A love of possessing all the goods of the world is Satan, and the Devil and Satan act in concert, as though bound together by covenant, in the kind of people who, owing to the one love, are caught up in the other.

One may conclude from this why it is that Babylon in the Word symbolizes profanation.

By way of illustration, place before that love, which is the Devil, this Divine truth, that God alone is to be worshiped and adored, and not some man, thus that the Vicariate is a fabrication and a fiction which ought to be rejected. Or else this truth, that to call upon the dead, to fall prostrate before their images, to kiss them and their bones, is a pure and foul idolatry that ought also to be rejected. Would not that love, which is the Devil, vehemently and angrily reject these two truths, fulminate against them, and tear them to pieces?

[3] If, moreover, someone were to say to that love, which is the Devil, that to open and close heaven or loose and bind, thus to forgive sins - which is the same thing as reforming and regenerating and thus redeeming and saving mankind - is a work purely Divine; that a person cannot claim for himself something Divine without committing profanation; that Peter did not claim it for himself, and therefore did not exercise any such power; moreover that the apostolic succession was fabricated by that love, as was also the transference of the Holy Spirit from one person to another - on hearing these things, would not that love, which is the Devil, deafen with anathemas the person saying them, and in a fiery rage command that he be turned over to an inquisitor and thrown into a prison of the condemned?

If someone still were to ask, "How can the Lord's Divine power be transferred to you? How can the Lord's Divinity be separated from His soul and body? Is it not according to your belief that this cannot be done? How can God the Father impart His Divine power to the Son except to His own Divinity as its receptacle? How can this be transferred to a person so as to be his?" And many other like things.

Hearing them, would not that love, which is the Devil, fall silent, rage within, gnash its teeth, and cry, "Take this person away! Crucify him, crucify him! Everyone go, go! See the great heretic and amuse yourselves!"

Footnotes:

1. nos. 796:2, 797:1.

  
/ 962  
  

Many thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.