Dove siamo stati e dove stiamo andando


A spiral of stained glass.

La Grande Idea: Centinaia di milioni di persone leggono la Bibbia online, alla ricerca di verità, significato e aiuto. Stiamo lavorando per creare il sito di studio della Bibbia più veritiero, significativo e utile del mondo.

Dal 2011, il team del progetto New Christian Bible Study sta costruendo un sito che ti permette di leggere la Parola del Signore in una lingua comoda e, mentre sei lì, di ottenere approfondimenti sul suo vero significato interiore e su come utilizzare tali approfondimenti per vivere una vita migliore.

Ecco 4 dei pezzi chiave:

1. Un'interfaccia utente piacevole, pulita e amichevole (finora in 20 lingue)

2. L'Antico e il Nuovo Testamento (85 traduzioni in 48 lingue, con confronti, ricerche sull'ebraico e sul greco e molto altro).

3. Le opere teologiche di Swedenborg, compresa la sua dettagliata esegesi della Bibbia (ad oggi 445 traduzioni in 24 lingue, più 48 testi originali in latino)

4. Spiegazioni. Offriamo più di 13.000 spiegazioni di capitoli della Bibbia, storie, parole e concetti spirituali - abbastanza per tenervi occupati per un po' di tempo!

Funziona? Sì! Abbiamo accolto più di 4,2 milioni di visitatori nell'ultimo anno e... si tratta di un pubblico molto globale. Vediamo sempre più persone impegnate. Ci dicono come questo progetto li ha aiutati. Fanno buone domande. Si offrono anche come volontari per aiutare, ed è davvero commovente vedere l'amore, il talento e l'intuizione che le persone portano al tavolo.

Siamo soddisfatti dei risultati che stiamo vedendo, e abbiamo ancora molte cose da fare.

Ecco cosa speriamo di fare prossimamente:

- Continueremo a lavorare per creare dei buoni riassunti dei capitoli, ben studiati e accessibili, per ogni capitolo della Bibbia. Ora siamo a circa il 60% del cammino verso questo obiettivo, e sta andando bene.

- Vogliamo rendere più chiaro il significato delle parole della Bibbia. Abbiamo usato alcuni testi vecchi per iniziare, e stiamo aggiornando l'intero set di dati, in modo che i lettori in più lingue possano vedere facilmente i significati simbolici delle parole chiave in ogni storia della Bibbia. È stato un lavoro faticoso attraverso tomi densi, ma sta funzionando.

- Stiamo gradualmente ottenendo più traduzioni della Bibbia - moderne e accurate - in tutte le lingue principali. Ora ne abbiamo molte, ma c'è ancora spazio per migliorare!

- Abbiamo elaborato quasi 500 testi nell'ambito della nostra iniziativa "Scritti per tutti", e abbiamo ancora circa 125 lacune da colmare. Una trentina di questi sono in corso di lavorazione; ci sono molti lavori in corso, in francese, giapponese, spagnolo, zulu, hindi e altre lingue! Ci sono pipeline attive in almeno 12 lingue. Lavoriamo a stretto contatto con i traduttori per pulire i testi, creare collegamenti incrociati e metterli online.

- E molto altro ancora: stiamo lavorando a modi per rendere la lettura e lo studio più semplici e più facilmente applicabili alla vostra vita.

Abbiamo un piccolo team di sviluppatori di software a contratto che svolgono il lavoro principale, e volontari che ci aiutano con la scrittura, l'editing, i contenuti audio, i contenuti video, la selezione delle opere d'arte, la marcatura e l'importazione dei testi, la scansione - molte cose! Abbiamo anche avuto un grande aiuto da parte di studenti lavoratori ogni estate; è stato un vero e proprio lavoro di squadra.

Molti, molti ringraziamenti anche ai tanti generosi donatori che hanno sostenuto finanziariamente il progetto. Senza una dotazione finanziaria, a volte è stato un gioco da ragazzi.

Se vi piace quello che abbiamo fatto e dove siamo diretti, prendete in considerazione l'idea di fare una donazione.